
KUDO has announced an enhancement to its Microsoft Teams integration, designed to improve reliability for enterprise users. The new release introduces a participant-based connection approach, with the “KUDO Translator” now joining meetings as a standard participant. Meeting organizers or internal attendees must manually admit the translator to ensure security and meeting control.
This change replaces KUDO’s previous connection method, offering a more reliable approach aimed at enterprise stability. The update delivers improved technical performance while maintaining the seamless user experience that has made KUDO a preferred live speech translation solution for global organizations.
Key features include:
- Enhanced Security: The KUDO Translator joins as a meeting participant, requiring manual admission for complete security and control.
- Enterprise-Grade Stability: The redesigned connection architecture reduces meeting disruptions and connection failures.
- Consistent Performance: Low-latency, high-quality AI speech-to-speech translation and real-time captioning in 60+ languages.
- Customizable Translation: Clients can configure translation settings to meet specific communication needs.
